I have a poem on hand for publication that has become detached from its poet. It's title is "The Earth-Boat" and its opening line is ...
The ocean's susurrus . . . .
Can anybody help out with this ...
the lost child
clutches them tightly...
cherry blossoms
Issa
translated by David G. Lanoue
best,
Don
Send a single haiku for the Wednesday Haiku feature. Here's how.
Go to the LitRock web site for a list of all 92 songs
Hear 'em all at once on the the LitRock Jukebox
Hear 'em all at once on the the LitRock Jukebox
hum, afraid not. Great photo image, though.
ReplyDeleteThanks, Charles ... it really is a long shot - just hoping the poet or someone that knows her/him recognizes the poem. It was page two of a submission that had the poet's name on page one but not two.
ReplyDeleteThat's mine, Don! How funny. It once was lost and now it's found....
ReplyDeleteYes, great Joseph - I was hoping I could find the poet.
ReplyDeleteI'm just putting together the new issues and this helps out immensely.
Don
Holy Neptune! (Excuse me, that should be Poseidon, i.e Greek, as in "susurrus")-- The sea has a habit of reminding us that nothing is ever lost--not even Joe's poem--looking forward to seeing it in its entirety.
ReplyDeleteMe, too, Vassilis. It's only six short lines, so I trust it's entirety won't tire you...
ReplyDeleteThanks for hunting me down, Don!
It is fun to speculate not only on the author's identity (now revealed), but on the lines that follow. Maybe you could sometimes feature first lines here on the blog as a way to whet the appetites of your Lilly readers. Kind of like a movie trailer.
ReplyDeleteJim Haas
Hey, Jim, that is really an intriguing idea. Joseph's title and first line do get the synapses crackling ...
ReplyDelete