As the caption says, courtesy of Dave Bonta, posted on Moving Poems, a fabulous blog I recommend checking in with regularly. Today's edition has beautiful poem by Pablo Neruda. Enjoy.
they cry to each other
across a river
deer in loveIssa
translated by David G. Lanoue
best,
Don
Send a single haiku for the Wednesday Haiku feature. Here's how.
Go to the LitRock web site for a list of all 123 songs
5 comments:
Don,
So very beautiful this of Issa's, it gets under the skin of the soul:
they cry to each other
across a river
deer in love
From across this wide river of time and space, one might like to believe, these lines were heard,
under this moon, by this deer.
Don, How do I thank you for this link? I've been in a wrestling match with "a cry" and you just handed me the the cries of all that have come before. Many thanks, Merrill
This particular poem of Neruda's reassures my heart that these things are known and understood even as a cry seems to vanish with no trace. Thanks, Merrill
Tom:
Oh, yes, indeed ... such a fine poem - more thoughts in your comments, and the Conrad is sublime.
If anyone is with us, do follow the posted link:
under this moon, by this deer.
Tom
Snowbird,
You are very welcome, indeed. Truly a modern fable that hits all the spots ... the unknown knowing.
Don
Post a Comment