Showing posts with label Richard Kostelanetz. Show all posts
Showing posts with label Richard Kostelanetz. Show all posts

Tuesday, February 17, 2009

"I come like Water, and like Wind I go"




Today is the anniversary of the passing of Thelonious Monk, on February 17th, 1982, arguably the single most creative keyboard composer and player in the history of jazz. I'm not exactly sure who might argue with that: devotees of Art Tatum, Oscar Peterson, Fats Waller and a handful (or two) others no doubt.

For me, however, he's the one. Let's see - Monk on piano, Mingus on bass, Jones on drums, Ornette on alto, Trane on soprano/tenor, Miles on trumpet, composing duties shared equally - that should cover it. Away with the fantasy, however: here's the real deal.








I promised, or perhaps threatened, more highlights from the Rubáiyát of Omar Khayyám, which I was much taken with in a recent reading. Background highlights may be found in the previous post. For now, here's a thick, lyrical stew of death, booze, ennui, and love, not necessarily in that order.

Please use your hands.




And we, that now make merry in the Room
They left, and Summer dresses in new bloom,
---Ourselves must we beneath the Couch of Earth
Descend—ourselves to make a Couch—for whom?




Alright, maybe the annotating isn't quite over. Notice the words that he capitalizes. That capitalization is not largely gratuitous. Particularly, in this quatrain: Room, Summer, Couch, and Earth. And, also, what is not capitalized: we and whom.

Ok, I'll try to refrain from refraining.




24.

Ah, make the most of what we may spend,
Before we, too, into the Dust descend;
---Dust into Dust, and under Dust to lie,
Sans Wine, sans Song, sans Singer, and—sans End!





25.

Alike for those who for To-day prepare,
And those that after some To-morrow stare,
---A Muzzeín from the Tower of Darkness cries,
"Fools, your reward is neither Here nor There!"






26.

Why, all the Saints and Sages who discuss'd
Of the Two Worlds so wisely—they are thrust
---Like foolish Prophets forth; their Words to Scorn
Are scatter'd, and their Mouths are stopt with Dust.







27.

Myself when young did eagerly frequent
Doctor and Saint, and heard great argument
---About it and about: but evermore
Came out by the same door that I went in.






28.

With them the seed of Wisdom did I sow,
And with mine own hand wrought to make it grow;
---And this was all the Harvest that I reap'd—
"I come like Water, and like Wind I go."







29.

Into this Universe, and Why not knowing
Nor Whence, like Water willy-nilly flowing;
---And out of it, as Wind along the Waste,
I know not Whither, willy-nilly blowing.






30.

What, without asking, hither Whence?
And, without asking, Whither hurried hence?
---Oh, many a Cup of this forbidden Wine
Must drown the memory of that insolence.





Well, it seems there must be a part three, because I could go on forever, but Omar says no! Since it is a little early for a Cup of Wine (No, again!), it seems it's time to turn to the Lilliput archival selections. This week's selection comes from December 1993, 15 plus years ago. Whatever were we up to then, eh?



Cover by Guy Beining



dead poem, #8

when the poets talk of flowers
I want them placed on their banal graves

big bloody hearts
hanging from a copperhead's mouth

a SASE
attached
Bill Shields






Early Robins

Orange breasted buddhas
test their beaks
against
the frozen earth
Bart Solarczyk







In A Time of Human Savagery

Woman in a blue car
holds a white flower
to her pink face

She breathes the flower,
eyes closed,
waiting to make her turn

Leaves open their arms
and fly wild onto the wind

Nothing can stop the world.
christien gholson






Becoming
white blossoms
& cranberry glass
the night more wild
than the red blood
of Egypt
each leaf
is not
what it
seems
Gina Bergamino







from Interweavings II
geovoidl
Richard Kostelanetz






Turner's Song

The player dances his keys
with pale tarantula hands.
His music moves into
the night where its staves melt
in the madness of the rain.
Gordon Grice







January 29th 1986

Winter is like losing
your luggage in Newark
Arthur Winfield Knight





Desacralizing
----sacralizing
Time into the serpentine
weaving of Café Latté
saxophone Kanishiwa
one month away
from
Spring
Hugh Fox



Finally, something of an update: I've printed the Basho Haiku Challenge chapbooks. This coming weekend, I hope to put a good dent into cutting, folding, collating, and stapling the contributors run of 50 or so. The new issues, 167 and 168, are also coming along nicely and all should begin to go out on time (well, that's a rescheduled on time) around March 1st.

And, then, perhaps daffodils.




spring begins--
sparrows at my gate
with healthy faces
Issa
translated by David Lanoue




best,
Don

Tuesday, January 13, 2009

George Carlin in Twain and Swift Territory



Dali/Quixote Napkin by Tom Kane (w/tea stain)



The following is a small excerpt from the 2007 George Carlin special "It's Bad For Ya." In some ways it is a humorous take on similar territory explored in the recent Robinson Jeffers post. Once again, Twain and Vonnegut and Swift come to mind, the great satirists who cared enough to rip their beloved fellow travelers a new one for the sake of redemption. The pitch Carlin builds here nearly takes him out of comedy all together; though he might have lost a step or two physically in his later years, he was never more scintillating, acerbic, and spot-on as in this portrait of the human condition. (It's hard to imagine that a language disclaimer is necessary at a small press poetry blog but here you go: George uses many of those famous seven words and more, so you've been warned).




As I mentioned in last Thursday's weekly post, due to schedule changes at my paying job, the archival posts will now be on Tuesday and this is the first. This week it's issue #57 of Lilliput Review, from June 1994. Hope you enjoy the selections, including a poem by the late Michael McNeilley, author of the Lilliput broadside 15 sexual haiku/senryu, a visual art/poem, and one for Kurt Cobain. Has it really been 14 years?



down they came

down they came and I wiped
them out ----the bastards
-------they'll be back I know
-------sit over there ---so don't then
they'll be back I tell you
you'd better listen ---we'd better
-------hurry we've just got time
-------to get one in
we'll be ready for them next time
won't we but we'd better hurry
-------shit here they come ----here
-------take this no wait
Michael McNeilley






The Light Above It Is Burned Out

The stepladder's closed,
leaning against the stacks.

If it were in Humanities,
symbolism would shine all over.

In Government Documents, it waits
for the maintenance man to get off break.
H. Edgar Hix







More InSerts

NowHere
Richard Kostelanetz







Global Village

The noon spider
spins a porch-web,
silk lines snaring
my thought. I see
5.5 billion humans
in a single fly
abuzz by the dusk
Walt Franklin







Brautigan and Bukowski
------------i.m. kc
With first light and your sigh,
the heavy dew evaporates
from the pane.
K. Shabee





best,
Don

Friday, December 26, 2008

R. H. Blyth's Haiku



Last night I wandered from my previously stated purpose of mining R. H. Blyth for more Shiki translations and sat down with the 1st volume of R. H. Blyth's 4 volume Haiku, opening it up to the preface and beginning to read. I was positively knocked out; it is, simply, transcendent. I've plumbed these 4 volumes over the years for many of the hundreds and hundreds of poems by acknowledged Japanese masters of the haiku, by poet and by season (the later being the general schema of the volumes). Let me let Blyth speak for himself:

-----
The history of mankind, as a history of the human spirit, may be thought of as consisting of two elements: an escape from this world to another; and a return to it. Chronologically speaking, these two movements, the rise and fall, represent the whole of human history; and the two take place microcosmically many times in peoples and nations. But they may be thought of as taking place simultaneously or rather, beyond time, and then they form an ontological description of human nature.

-----There seems to me no necessity, however, to make a Spenglerian attempt to show from historical examples how there has been a movement towards ideas, ideas, abstractions; and a corresponding revulsion from them. In our own individual lives, and in the larger movements of the human spirit these two contradictory tendencies are more or less visible always, everywhere. There is a quite noticeable flow towards religion in the early world, and in the early life of almost every person,-and a later ebb from it, using the word "religion" here in the sense of a means of escape from this life.

-----The Japanese, by an accident of geography, and because of something in their national character, took part in the developments of this "return to nature," which in the Far East began (to give them a local habitation and a name) with Enô, the 6th Chinese Patriarch of Zen, 637-713 A. D. The Chinese, again because of their geography perhaps, have always had a strong tendency in poetry and philosophy towards the vast and vague, the general and sententious. It was left, therefore, to the Japanese to undertake this "return to things" in haiku, but it must be clearly understood that what we return to is never the same as what we once left, for we have ourselves changed in the meantime. So we go back to the old savage animism, and superstition, and common life of man and spirits and trees and stones,-and yet there is a difference. Things have taken on something of the tenuous nature of the abstractions they turned into. Again, spring and autumn, for example, non-existant, arbitrary distinctions, have attained a body and palpability they never before had. We also, we are the things,-and yet we are ourselves, in a perpetual limbo of heaven and hell.

-----It was necessary for us to prostrate ourselves before the Buddha, to spend nine long years wall-gazing, to be born in the Western Paradise. But now, no more. Now we have to come back from Nirvana to this world, the only one. We have to live, not with Christ in glory, but with Jesus and his mother and father and brothers and sisters. We return to the friends of our childhood, the rain on the window-pane; the long silent roads of night, the waves of the shore that never cease to fall; the moon, so near and yet so far; all the sensations of texture, timbre, weight and shape, those precious treasures and inexhaustible riches of every-day life.

-----Haiku may well seem at first sight a poor substitute for the glowing visions of Heaven and Paradise seen of pale-lipped asceties. As Arnold says:

----------Long fed on boundless hopes, O race of man,
----------How angrily thou spurn'st all simpler fare!

Haiku have a simplicity that is deceptive both with regard to their depth of content and to their origins, and it is the aim of this and succeeding volumes to show that haiku require our purest and most profound spiritual appreciation, for they represent a whole world, the Eastern World, of religious and poetic experience. Haiku is the final flower of all Eastern culture; it is also a way of living.



There are some deep, even ticklish and, occasionally, seemingly nonsensical waters to navigate here. Be that as it may, my thought is sit at the feet of a master and learn. If there is anyway for someone from the West to understand what haiku actually means in Japanese culture, this is it. No matter whether you agree or disagree with Blyth; there is just too much here not to revel in. Admittedly, this is the beginning of a potentially long, four volume journey but I'm hoping to see it through in '09. I have a feeling I'm going to need a good deal more of pluck than lucky, but I'll just have to see. And I'll report back.

Here's a couple of poems I came across this week worth a gander:


Mary Oliver's Morning Poem
Jane Kenyon's Taking Down the Tree


The Oliver poem is an outgrowth of all the reading I've been doing for the 3 Poems discussion group; it is a good one, really representative of all her work. If ever there was a poet constantly working and reworking the same territory, it is Mary Oliver and, despite what many critics have to say, this is just why she should be cherished. She points to nature in its myriad manifestations and takes from it a solid, spiritual, all-encompassing world view.

Not too shabby.

For more on Oliver, check out my post on Eleventh Stack dealing with her best collection, the audiobook entitled At Blackwater Pond: Mary Oliver Reads Mary Oliver.

The Kenyon poem nails what many of us will be doing over the coming days and weeks, taking down the tree. In this piece, Kenyon harkens back to the pre-Christian tradition of the solistice tree and its original purpose, something we all know and feel on an instinctual level but rarely articulate. Darkness, be damned.

Right now, I'm reading poetry volumes by Richard Brautigan, Robert Bly, and James Wright in preparation for featuring work that has been selected for the Near Perfect Books of Poetry list (183 and counting - will we make to 200?). Three poems from the Wright volume, The Branch Will Not Break, have already posted. In addition, I'm reading From the Other World: Poems in Memory of James Wright from Lost Hills Books for a future print and possibly blog review. Like so much tree tinsel, the Blyth volume has distracted me from Matsuo Basho: The Master Haiku Poet by Makoto Ueda, which I will be getting back to I hope.

If I'm not careful, I'm gonna run out of bookmarks.

This week's dip into the Lilliput archive comes from October 1994, with a nifty, if slightly faded cover by the irrepressible Wayne Hogan. Hope something grabs you here.



Cover art by Wayne Hogan




As This Morning

we have forgotten so much:
how afternoon light
will warm us. the
way our bodies are.
how fingers will move
into a shadow so
slight, there is
hardly room for
the world.
Mike James





After Sex

I watch her getting dressed.
She dips her head slowly,
her hair flops away
from the crown
in a swirling semaphore
of golden petals.
Clothes float up from the floor
like butterflies.
John Grey





Monoepic

Wonder.

Richard Kostelanetz





and O
------how he loved is tenderness
-------------when he touched her
John Elsberg





November Sunday Madonna

curls into herself,
the last leaf
on the maple
wind blown
and twitching
still holding on
Lyn Lifshin





¶writing is motionless
-when I am done.
-my shadow
-on the path of the path.
Scarecrow



best,
Don

Thursday, May 22, 2008

Dickinson, Yosano Akiko, and Basho


Cover art by Harland Ristau


I'm currently working on a couple of projects concerning Emily Dickinson which I'll probably be discussing in future postings. For the moment, for those who didn't see/hear it, I'd like to refer you to The Writer's Almanac for yesterday's rendition of "I shall keep singing!", which, like much of the best of her work, seems so simplistic on the surface but resonates like all get-out.

Over the past year and into the foreseeable future, I have and will be continuing to publish Dennis Maloney's translations of the work of my favorite tanka poet, Yosano Akiko. At least four new poems are forthcoming in the next two issues of Lilliput. In the meantime, here are a couple of older translations by Glenn Hughes and Yozan T. Iwasaki:



There are numberless steps
Up to my heart.
He climbed perhaps two or three.


Like my heart,
Which is waiting for you,
This bouquet of flowers will wither
Before tonight has passed.



The white iris
And the purple iris
Grow side by side in the pond,
Yet never open their hearts
To each other.


I've been perusing Basho and His Interpreters by Makoto Ueda, one of the Near Perfect Books of Poems list; the list has now grown to 28 items, with lots of folks taking advantage of the two free issues offer. In addition to being an all new translation of Basho's work, the poems are accompanied by extensive notes and commentaries which are very helpful in bridging the historical and cultural gaps for Westerners. Here are a few:


night . . . silently
in the moonlight, a worm
digs into a chestnut



in the seasonal rain
the crane's legs
have become shorter



with morning glories
a man eats breakfast
- that is what I am



Finally, before getting to this week's archive issue of Lillie, I'd like to mention that their is an excellent article/interview on/with Mary Oliver, in the Block Island Times. When asked to name her favorite poets, she said "Whitman, Whitman, Whitman!" I knew there was a reason I liked her: Whitman was my choice on the Near Perfect Books of Poems list.

This week's archive issue is #90, from July 1997, with a great cover by the late, very much missed Harland Ristau. Here's a couple of little gems that opened that issue:


The Wrong Path

One more mile again
another dew thunders falling
from the leaf's edge
Laura Bast-Russo




the way
is not
the map
John Viera




from Reroutings III

ID ____ RID ____ RIDE
Richard Kostelanetz




And, to close out, by the queen of the small press:



I Don't Want To Move

pillow that smells like skin
your fingers ----- light on
water in a Monet ----- that
will change before the
paint drys
Lyn Lifshin


best,
Don


Note: If you would like to receive the two current issues of Lilliput Review free, just make a suggestion at the Near Perfect Books page.